Bàn về Luận Ngữ (19): Dẫn dắt bằng đức, sửa trị bằng lễ
Tác giả: Tiết Trì Nguyên văn: Tử viết: 「Đạo chi dĩ chính, tề chi dĩ hình, dân miễn nhi vô sỉ. Đạo chi dĩ đức, tề chi dĩ lễ, hữu sỉ thả cách.」 (Luận Ngữ, thiên Vi Chính, chương 3) Khổng Tử nói: "Dùng chính lệnh để dẫn dắt, dùng hình phạt ...
Bàn về Luận Ngữ (18): Tư vô tà
Tác giả: Tiết Trì Nguyên văn: Tử viết: 「Kinh Thi tam bách, nhất ngôn dĩ tế chi, viết: 『Tư vô tà』.」 (Luận Ngữ, thiên Vi Chính, chương 2) Khổng Tử nói: "Kinh Thi có ba trăm thiên, dùng một lời để bao quát, đó là: 'Tư tưởng không tà vậy'." 【Chú thích】 Kinh Thi ...
Bàn về Luận Ngữ (17): Cai trị bằng đức
Tác giả: Tiết Trì Nguyên văn: Tử viết: 「Vi chính dĩ đức, thí như bắc thần, cư kỳ sở nhi chúng tinh cộng chi.」 (Luận Ngữ, thiên Vi Chính, chương 1) Khổng Tử nói: "Cai trị quốc gia bằng đức, ví như sao Bắc Đẩu, chỉ ở nguyên một chỗ mà các ...
Bàn về Luận Ngữ (16): Không lo người không biết mình, chỉ lo mình không biết người
Tác giả: Tiết Trì Nguyên văn: Tử viết: 「Bất hoạn nhân chi bất kỷ tri, hoạn bất tri nhân dã.」 (Luận Ngữ, thiên Học Nhi, chương 16) Khổng Tử nói: "Không lo người khác không hiểu mình, chỉ lo mình không hiểu người khác." 【Chú thích】 Hoạn (患): Lo lắng, ưu phiền. Bất kỷ tri ...
Bàn về Luận Ngữ (15): Nghèo mà vui, giàu mà ham Lễ
Tác giả: Tiết Trì Nguyên văn: Tử Cống viết: 「Bần nhi vô siểm, phú nhi vô kiêu, hà như?」 Tử viết: 「Khả dã. Vị nhược bần nhi lạc, phú nhi hiếu lễ giả dã.」 Tử Cống viết: 「Kinh Thi vân: 'Như thiết như tha, như trác như ma', kỳ tư chi ...
Bàn về Luận Ngữ (14): Ăn không cầu no, ở không cầu yên
Tác giả: Tiết Trì Nguyên văn: Tử viết: 「Quân tử thực vô cầu bão, cư vô cầu an, mẫn ư sự nhi thận ư ngôn, tựu hữu đạo nhi chính yên, khả vị hiếu học dã dĩ.」 (Luận Ngữ, thiên Học Nhi, chương 14) Khổng Tử nói: "Người quân tử ăn không ...
Chí cương chí đại duy chính khí, Bách tà bất xâm Đạo trường tồn
Tác giả: Liễu Địch Cứng rắn nhất, vĩ đại nhất chỉ có chính khí, trăm thứ tà không thể xâm phạm, Đạo mãi còn "Thuở xa xưa, ai đã truyền lại Đạo? Trời đất chưa định hình, dựa vào đâu mà khảo chứng?" Khi Khuất Nguyên bị đi đày, lang thang ngâm ...
Tử Cống – học trò số 1 của Khổng Tử: Sắc bén, giỏi biện luận, lại giàu nhất một phương
Tác giả: Liễu Địch Sách "Thuyết Uyển - Tạp Ngôn" chép rằng, Khổng Tử từng đích thân nói: "Sự nhanh nhẹn và tài giỏi của Trứ còn hơn cả Khâu này". "Trứ" ở đây chỉ Tử Cống, tên là Đoan Mộc Trứ. "Nhanh nhẹn" là tư tưởng sắc bén, tư duy ...
Tại sao “tinh đầy thì không nghĩ đến dục”? Phương pháp dưỡng mệnh “Tam Bảo” cổ truyền
Trung y cho rằng, cơ thể con người có “Tam Bảo”, tức là tinh, khí, thần. Tinh khí thần là gốc rễ của sinh mệnh, là ba yếu tố lớn để duy trì hoạt động sinh mệnh của con người. Vậy, Trung y dưỡng đủ tinh khí thần như thế ...
Bàn về “Luận Ngữ” (13): Tín cận ư nghĩa, ngôn khả phục dã
Tác giả: Tiết Chi Hữu Tử nói: "Lời hứa gần với điều nghĩa thì mới có thể thực hiện được; sự cung kính gần với Lễ thì mới tránh xa được hổ thẹn, nhục nhã; nhờ cậy người không sai thân thuộc của mình thì cũng có thể lấy làm chỗ ...
Một niệm hối cải, con đòi nợ ra đi, con trả nợ lại đến
Tác giả Lưu Hiểu Dù người ta có tin hay không, con người thực sự đang ở trong lục đạo luân hồi. Duyên phận, phúc phận, và những trắc trở trong kiếp này đều liên quan đến nhân duyên từ kiếp trước. Ví dụ, nếu gia đình và bạn bè kiếp ...
Bàn về “Luận Ngữ” (12): Lễ chi dụng, hòa vi quý
Tác giả: Tiết Chi Hữu Tử nói: "Trong việc áp dụng Lễ, sự hòa hợp là quý giá nhất. Đạo của các bậc tiên vương, đẹp ở chính điểm này, việc lớn việc nhỏ đều tuân theo đó. (Nhưng) có những trường hợp không thể thực hiện được. Chỉ biết đến ...
Bàn về “Luận Ngữ” (11): Ba năm không đổi đạo của người cha
Tác giả: Tiết Chi Khổng Tử nói: "Khi cha còn sống, hãy quan sát chí hướng của người con; khi cha mất rồi, hãy quan sát hành vi của người con. Ba năm không thay đổi đạo của người cha, có thể gọi là hiếu vậy." (Luận Ngữ - Học Nhi - ...
Tháp Phật thần kỳ ở Vân Nam: Bị động đất làm nứt vỡ rồi tự động liền lại
Tác giả: Lưu Hiểu Thế giới rộng lớn, thật đúng là không thiếu những chuyện kỳ lạ. Quý vị đã bao giờ nghe nói về chuyện một ngôi tháp Phật bị nứt do động đất rồi sau đó tự liền lại chưa? Điều này nếu không phải là thần lực thì ...
Có tâm vô tướng, tướng do tâm sinh; có tướng vô tâm, tướng tùy tâm diệt
Bạn có phát hiện không, khi tuổi tác tăng lên, nhìn vào gương lại không nhịn được mà nhìn mình thêm vài lần, trong lòng không khỏi nảy ra một ý nghĩ: “Ồ? Sao mình lại thành ra thế này?” Rõ ràng trước đây là một mỹ nhân hoặc một ...
Bàn về “Luận Ngữ” (10): Nhờ Ôn, Lương, Cung, Kiệm, Nhượng mà có được
Tác giả: Tiết Chi Tử Cầm hỏi Tử Cống rằng: "Phu tử đến một nước nào, ắt hẳn biết được chính sự của nước đó. Là do ngài cầu mà biết hay là người ta tự nguyện nói cho ngài biết?" Tử Cống nói: "Phu tử nhờ ôn hòa, lương thiện, cung ...
Bàn về Luận Ngữ (9): Thận chung truy viễn, dân đức quy hậu
Tác giả: Tuyết Sĩ Tăng Tử viết: "Thận chung truy viễn, dân đức quy hậu hĩ." (《Luận Ngữ - Học Nhi - 9》) (Tạm dịch: Tăng Tử nói: "Cẩn trọng lo liệu tang lễ cho cha mẹ, thành kính tưởng nhớ tổ tiên xa đời, thì đức của dân sẽ trở nên ...
Bàn về Luận Ngữ (8): Quân tử bất trọng tắc bất uy
Tác giả: Tuyết Sĩ Tử viết: "Quân tử bất trọng tắc bất uy. Học tắc bất cố. Chủ trung tín. Vô hữu bất như kỷ giả. Quá tắc vật đạn cải." (《Luận Ngữ - Học Nhi - 8》) (Tạm dịch: Khổng Tử nói: "Người quân tử không trang trọng thì không có ...
Bàn về Luận Ngữ (7): Hiền hiền dị sắc
Tác giả: Tuyết Sĩ Tử Hạ viết: "Hiền hiền dị sắc; sự phụ mẫu, năng kiệt kỳ lực; sự quân, năng trí kỳ thân; dữ bằng hữu giao, ngôn nhi hữu tín. Tuy viết vị học, ngô tất vị chi học hĩ." (《Luận Ngữ - Học Nhi - 7》) (Tạm dịch: Tử ...
Chiến thắng dục vọng thì hưng thịnh, dục vọng chiến thắng thì diệt vong
“Hoài Nam Tử” là một tác phẩm do Hoài Nam vương Lưu An của hoàng tộc Tây Hán và các môn khách của ông thu thập tài liệu, văn bản biên soạn thành. Tác phẩm còn được biết đến với tên “Hoài Nam Hồng Liệt” hoặc “Lưu An Tử”. Lương ...
Thà ngàn năm chịu khổ ở nhân gian, còn hơn 1 ngày bị đọa vào địa ngục
Chào mừng quý vị đến với Chuyên mục Văn hóa của Đại Kỷ Nguyên! Kính thưa quý vị, là người Việt Nam, có lẽ ít nhiều đều thuộc lòng một vài khổ thơ Truyện Kiều của đại thi hào Nguyễn Du qua lời ru của bà của mẹ. Tuy nhiên, cụ ...
Bàn về «Luận Ngữ» (6): Hành hữu dư lực, tắc dĩ học văn
Tác giả: Tiết Trì Tử viết: "Đệ tử nhập tắc hiếu, xuất tắc đễ, cẩn nhi tín, phiếm ái chúng nhi thân nhân, hành hữu dư lực, tắc dĩ học văn." («Luận Ngữ - Học Nhi - 6») (Tạm dịch: Khổng Tử nói: "Người trẻ tuổi ở nhà thì hiếu thảo với ...
Bàn về «Luận Ngữ» (5): Đạo thiên thặng chi quốc
Tác giả: Tiết Trì Tử viết: "Đạo thiên thặng chi quốc, kính sự nhi tín, tiết dụng nhi ái nhân, sử dân dĩ thời." («Luận Ngữ - Học Nhi - 5») (Tạm dịch: Khổng Tử nói: "Để cai quản một nước có nghìn cỗ xe, phải xử lý công việc một cách ...
Bàn về «Luận Ngữ» (4): Ngô nhật tam tỉnh ngô thân
Tác giả: Tiết Trì Tăng Tử viết: "Ngô nhật tam tỉnh ngô thân. Vị nhân mưu nhi bất trung hồ? Dữ bằng hữu giao nhi bất tín hồ? Truyền bất tập hồ?" («Luận Ngữ - Học Nhi - 4») (Tạm dịch: Tăng Tử nói: "Mỗi ngày tôi tự xét mình ba lần: ...