Trong cuộc sống ít nhiều chúng ta đã nghe nói tới “duyên phận”, “duyên phận” có sâu đậm, có hời hợt, có thể khiến một số người thành tri giao, thành người yêu. Tuy nhiên e rằng không nhiều người có thể nói rõ “duyên phận” là gì. Tiến sĩ Weiss trong cuốn “Tình yêu đích thực: Một câu chuyện về sự đoàn tụ của tri kỷ” (Only Love Is Real: A Story of Soulmate Reunited) của mình, đã ghi lại rất chi tiết câu chuyện có thật và kỳ diệu về “duyên phận”.

Tiến sĩ Brian L. Weiss nhận bằng cử nhân của Đại học Columbia và bằng tiến sĩ y khoa của Trường Y Đại học Yale. Sau khi tốt nghiệp, ông giảng dạy tại Đại học Bitzburgh và Đại học Miami. Sau đó, ông đảm nhiệm chức giám đốc của Khoa Tâm thần tại Trung tâm Y tế Mount Sinai ở Miami trong 11 năm.

Tác giả Brian L. Weiss (ảnh: Twitter).

Là một học giả chịu ảnh hưởng của nền giáo dục chính thống nghiêm ngặt, ban đầu ông không tin vào sự tái sinh, luân hồi. Nhưng vào đầu những năm 1980, ông vô tình phát hiện ra rằng ý thức bệnh nhân có thể thức tỉnh như đang sống lại kiếp trước thông qua thôi miên. Và việc nhìn lại những tổn thương của kiếp trước có thể chữa được một cách kỳ diệu các bệnh tâm thần của bệnh nhân như ám ảnh và đau đớn về thể xác lâu dài. Từ đó ông bắt đầu nghiên cứu liệu pháp kiếp trước, hay thôi miên hồi quy.

Hai nhân vật chính trong cuốn sách “Tình yêu đích thực” là hai bệnh nhân đã tham khảo chẩn đoán của Weiss cùng một lúc. Hai người này không biết nhau và chưa bao giờ gặp nhau. Họ đến từ các quốc gia khác nhau và có nền tảng văn hóa khác nhau.

Điều khiến Weiss kinh ngạc là hai người nam và nữ không biết nhau này đã nhớ lại cùng một kiếp trước sau khi được thôi miên. Trong một cuộc sống cổ xưa, người đàn ông là một người Do Thái sống ở Jerusalem và giỏi về chế tác đồ gốm. Ông đã bị lính La Mã kéo lê đến chết và tắt thở trong vòng tay của con gái mình. Và người phụ nữ thì nhớ lại vụ việc tương tự từ góc nhìn của người con gái.

Ảnh bìa sách Only Love Is Real: A Story of Soulmate Reunited của Brian Weiss (ảnh: Hachette.imgix).

Weiss cũng đã gặp một số cặp vợ chồng và người thân trong kiếp trước, nhưng kiếp này họ không quen biết nhau. Theo quy tắc nghề nghiệp, Weiss không thể kể cho họ những kỷ niệm và thông tin cá nhân của nhau. Một lần ông có ý định sắp xếp thời gian cho cuộc hẹn để hai người có cuộc gặp gần nhau tại văn phòng của Weiss.

Khi buổi trị liệu của hai người kết thúc, Weiss vẫn không đủ can đảm để vượt qua các quy định chuyên môn. Nhưng rồi bàn tay của số phận đã cho thấy sự sắp đặt khéo léo của mình. Hai người đã đến sân bay cùng ngày để bay tới những nơi khác nhau, nhưng một trong những chiếc máy bay không thể cất cánh vì một lý do nào đó và người này được chuyển sang chuyến bay mà người kia sẽ đi, vì vậy hai người đã gặp nhau, làm quen và yêu nhau.

Có thể thấy rằng có vẻ như không có gì trên thế giới này là tình cờ. Cuộc sống giống như một vở kịch, kịch bản cho vở kịch này đã được viết sẵn. Nếu số phận chưa đến, bạn không thể yêu cầu điều đó, khi số phận đến, bạn không thể trốn tránh.

“Tình yêu đích thực” là cuốn sách thứ ba của Tiến sĩ Weiss về tái sinh. Hai cuốn sách đầu tiên của ông “Many Lives, Many Master” (tạm dịch: Nhiều kiếp sống, nhiều bậc thầy) và “Through Time Into Healing” (tạm dịch: Chữa lành xuyên thời gian) đều có tầm ảnh hưởng lớn. Weiss thường giảng bài hoặc hội thảo ở nhiều nơi và rất được hoan nghênh.

Weiss cũng nhớ lại kiếp trước của mình. Vào thời khắc tâm thái tĩnh tại như mặt nước không gợn sóng, những ký ức dài hạn thỉnh thoảng lóe lên trong ông như một bộ phim.

Có một kiếp, ông là một thầy tế đầy uy quyền, mặc áo choàng sặc sỡ, đứng bên ngoài một tòa nhà rất kỳ lạ. Trong khi đang quan sát hoàn cảnh lúc đó, một từ “Ziggurat” dần dần xuất hiện trong tâm trí ông, nhưng ông không biết từ đó có nghĩa gì. Thầy tế khi còn trẻ tràn đầy lý tưởng, nhưng khi quyền lực của ông ta tăng lên, ông đã dần dần chìm đắm trong danh lợi sắc dục. Lúc sắp rời khỏi thế gian, ông ta mới phát hiện ra mình không thể mang theo quyền lực và sự giàu có được nữa, và bản thân đã sống một cuộc đời uổng phí, hối hận đã không kịp.

Đêm đó, Weiss lại nhớ từ “Ziggurat” một lần nữa. Ông tìm thấy từ này trong bách khoa toàn thư. Đó là tên của một ngôi đền, chính xác là hình ảnh mà ông nhìn thấy. Ngôi đền này thuộc về thời đại Babylon, và khu vườn treo trong thời đại Babylon chính là một ví dụ cho loại hình kiến trúc này.

Trong một khoảnh khắc khác của kiếp trước, Weiss là một tù nhân ở châu Âu thời trung cổ. Ông bị nhốt trong ngục tối vì rao giảng ý tưởng tái sinh ở kiếp sau, và đã chết sau khi bị tra tấn trong nhiều ngày liên tiếp. Rõ ràng là kiếp này ông đã đang thực hiện nốt những công việc dở dang ở kiếp trước của mình, làm rõ sự tồn tại của các kiếp sống.