Cổ học tinh hoa: Trung ngôn nghịch nhĩ (lời ngay thẳng khó nghe)
Trước khi nhà Tần (năm 221 - 206 trước CN) sụp đổ, lãnh đạo quân nổi dậy Lưu Bang chiếm được cung nhà Tần. Cung điện nguy nga với vô số vàng bạc châu báu và cung tần mỹ nữ đã khiến ông vô cùng kinh ngạc. Sống kiếp người lánh ...
Từ mực điện tử đến mực thơm – Sách truyền thống được tái sinh.
“Kỹ thuật tương tự” (“Analogue”) và “Kỹ thuật số” (“Digital”) là hai thái cực đối lập trong thế giới hiện đại của chúng ta. “Kỹ thuật tương tự” là thuật ngữ dùng để chỉ tất cả những gì mà chúng ta nhìn nhận là chậm chạp, một chiều và giới ...
‘Nỗi buồn chiến tranh’ được phát hành bằng tiếng Đức
Tiểu thuyết nổi tiếng Nỗi buồn chiến tranh vừa được dịch ra tiếng Đức bởi GS. Giesenfeld, Nhà giáo Marianne và ông Nguyễn Ngọc Tân, một việt kiều Đức. Nỗi buồn chiến tranh của nhà văn Bảo Ninh là một tác phẩm đã được dịch và giới thiệu tại 18 nước ...