Thời báo Epoch Times ngày 26/10/2025 đưa tin: YouTuber người Pháp “Ku” đã cho ra mắt dự án mới nhất mang tên “Quái vật tiếng Trung” (中文怪物), lấy chữ Hán phồn thể làm trọng tâm, mời 100 người nước ngoài đang ở Đài Loan thi đấu tiếng Trung, và còn đưa cả những thuật ngữ địa phương của Đài Loan vào các vòng thi. Các chuyên gia cho rằng chữ Hán phồn thể đại diện cho sự kế thừa của văn hóa truyền thống, và so với cách quảng bá học thuật hoặc chính thức trước đây, “Quái vật tiếng Trung” sử dụng phương pháp truyền thông mới mẻ để quảng bá tiếng Trung, mang lại tầm ảnh hưởng tốt và dễ được công chúng đón nhận hơn.

Ảnh tư liệu của ông Hà Trừng Huy, Phó Tổng thư ký Hiệp hội An ninh Quốc phòng Đài Loan. (Tống Bích Long / The Epoch Times)
Tiếng Hoa là ngôn ngữ lớn thứ hai trên thế giới, và trong những năm gần đây đã tạo nên một “cơn sốt tiếng Hoa” trong hệ thống giáo dục chính thống ở châu Âu và Mỹ. Tuy nhiên, việc lựa chọn học tiếng Hoa không chỉ đơn thuần là một công cụ ngôn ngữ, mà còn liên quan đến bản sắc văn hóa và chính trị.
Trước đây, Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đã thành lập các Viện Khổng Tử ở nước ngoài, nhưng do liên quan đến việc xâm nhập chính trị và truyền bá ý thức hệ, chúng đã bị chính phủ và giới học thuật nhiều nước cấm. Trong bối cảnh đó, Trung tâm Học tập Hoa ngữ Đài Loan (TCML) đã dần nổi lên, xây dựng được uy tín và lòng tin trên trường quốc tế.
Gần đây, YouTuber người Pháp “Ku” đã đầu tư 5 triệu Đài tệ để tạo ra chương trình thực tế thử thách tiếng Trung quy mô lớn mang tên “Quái vật tiếng Trung”, mời 100 người nước ngoài tham gia. Các câu hỏi được thiết kế đậm chất đặc sắc và thuật ngữ địa phương của Đài Loan, chẳng hạn như từ “trúng thưởng” (中獎) đồng thời cũng có nghĩa là mang thai, điều này đã tạo được sự đồng cảm lớn từ khán giả Đài Loan. “Ku” tiết lộ rằng anh hy vọng qua đó sẽ truyền cảm hứng cho nhiều người nước ngoài học tiếng Trung và thu hút họ đến Đài Loan để thực hành.
Vậy, việc chương trình “Quái vật tiếng Trung” làm nổi bật ưu thế của chữ Phồn thể có ý nghĩa chính trị như thế nào đối với Đài Loan trong việc quảng bá chữ Phồn thể trên trường quốc tế, bảo vệ tính chính thống của văn hóa Trung Hoa, hay phân biệt hệ thống chính trị hai bờ eo biển? Ông Tăng Kiến Nguyên, phó giáo sư thỉnh giảng tại Khoa Tiếng Khách Gia và Khoa học xã hội, Đại học Trung ương, chia sẻ với The Epoch Times rằng “toàn cầu nên sử dụng chữ Phồn thể”. Đối với người nước ngoài, nếu muốn học tiếng Trung trong một môi trường tự do, không bị ô nhiễm bởi văn hóa của Đảng Cộng sản hay sự can thiệp chính trị của thể chế đảng-nhà nước, thì hiện nay chỉ còn lại Đài Loan.
Ông Tăng Kiến Nguyên giải thích, sau Cách mạng Văn hóa, văn hóa truyền thống ở Trung Quốc đã gần như biến mất hoàn toàn. Ngược lại, di sản văn hóa của Đài Loan không bị gián đoạn và đã ăn sâu vào lòng người, do đó Đài Loan không còn nghi ngờ gì nữa là một nơi có nguồn tài nguyên văn hóa và học tập vô cùng phong phú.
Kế thừa văn hóa truyền thống, không bị ô nhiễm chính trị
Ông Hà Trừng Huy, Phó Tổng thư ký Hiệp hội An ninh Quốc phòng Đài Loan và là cố vấn trưởng của Học viện Gấu Đen, chia sẻ với Thời báo Epoch Times rằng văn hóa Đài Loan và chữ Hán phồn thể mà nó kế thừa, ở một mức độ nào đó, đại diện cho sự tiếp nối của văn hóa truyền thống. Việc tiếp thị Đài Loan thông qua quyền lực mềm để tạo ra sự khác biệt với Trung Quốc luôn là một phương pháp tốt hơn. Trước đây, việc quảng bá này chủ yếu tập trung ở cấp độ học thuật, ví dụ như qua các cuộc trao đổi giữa các trường, hợp tác liên trường, và tuyên truyền của truyền thông nhà nước.
Ông Hà Trừng Huy cho biết, “Quái vật tiếng Trung” đặc biệt hơn ở chỗ nó do tư nhân khởi xướng và áp dụng phương thức truyền thông mới mẻ, hợp thời. Tầm ảnh hưởng của nó rõ ràng vượt trội hơn so với trước đây và dễ được công chúng chấp nhận hơn. Quảng bá tiếng Trung theo cách này rất đáng được khuyến khích và tán dương, và chắc chắn sẽ mang lại hiệu quả. Điều này tạo ra một sự khác biệt lớn so với nội dung của hệ thống tuyên truyền đối ngoại chính thức của ĐCSTQ, và có thể nhận diện rõ ràng ưu-nhược điểm cũng như sự khác biệt giữa hai bên.
Ông Hà Trừng Huy tin rằng hành động quảng bá chữ Phồn thể và văn hóa địa phương của Đài Loan trên trường quốc tế đã làm suy yếu bối cảnh ĐCSTQ sử dụng quyền lực mềm văn hóa để xâm lược Đài Loan, tạo ra một hiệu ứng chính trị nhất định đối với quyền lực mềm văn hóa giữa hai bờ eo biển.
Ngoài ra, ông Tăng Kiến Nguyên đề cập rằng Đài Loan chịu ảnh hưởng của văn hóa pháp quyền và nhân quyền phương Tây, tôn trọng đầy đủ nhân quyền và ý kiến cá nhân. Cùng với xã hội đa dạng và cởi mở, người Đài Loan có thể chấp nhận các chủng tộc và nền văn hóa khác nhau. Người nước ngoài có thể tự do phát triển ở Đài Loan. Với trạng thái tâm lý tập thể như vậy và điều kiện xã hội cởi mở, tự do của Đài Loan, nơi đây đương nhiên là lựa chọn tốt nhất để học tiếng Trung và văn hóa Trung Hoa.
Đài Loan tự do, đa dạng, an toàn và tiện lợi
Trong bối cảnh các Viện Khổng Tử dần bị châu Âu và Mỹ đóng cửa, liệu động cơ học tiếng Hoa của sinh viên quốc tế ngày nay có vượt ra ngoài bản thân ngôn ngữ, để đến một quốc gia theo đuổi tự do, cởi mở và dân chủ như Đài Loan học tiếng Trung hay không? Ông Tăng Kiến Nguyên nói, “Một phần nguyên nhân đúng là như vậy”. Dưới sự cai trị của nhà lãnh đạo Tập Cận Bình, Trung Quốc đang thách thức các giá trị phổ quát toàn cầu và bá quyền của Mỹ, hình ảnh chuyên chế của nó đã bị phơi bày hoàn toàn. Thêm vào đó, trong nhiệm kỳ của ông, không gian ngôn luận liên tục bị siết chặt, các luật an ninh quốc gia liên tục được ban hành, tất cả những điều này đều gây ra hiệu ứng ớn lạnh (chilling effect), khiến các bậc phụ huynh khó có thể yên tâm cho con cái đến một quốc gia độc tài như vậy để học tập. So sánh với đó, sự tự do, đa dạng, thú vị của Đài Loan, cùng với việc là một quốc gia hiện đại hóa có ưu thế về cơ sở vật chất công cộng và sự tiện lợi trong cuộc sống, tự nhiên là cực kỳ hấp dẫn.
Ông Hà Trừng Huy cũng cho biết, trong bối cảnh chủ nghĩa dân tộc bành trướng cực đoan, không khí bài ngoại và thù ghét người nước ngoài đang thịnh hành ở Trung Quốc, việc đến Trung Quốc học tiếng Trung đã trở nên rất không an toàn, khiến nhiều người chùn bước, và điều đó đã biến Đài Loan trở thành một lựa chọn khác để học tiếng Trung. Sức sống xã hội tổng thể của Đài Loan rất mạnh mẽ, xã hội an toàn và ổn định, và các giá trị từ lâu đã phù hợp với tự do và dân chủ, điều này tạo nên sức hút lớn.
Ông Hà Trừng Huy cho rằng, ngoài việc tích lũy văn hóa truyền thống, những biểu hiện và sức hấp dẫn của Đài Loan trong những năm gần đây, cộng với lợi thế về phát triển công nghệ và sự tiện lợi trong cuộc sống, đã khiến Đài Loan trở thành một lựa chọn tốt hơn cho người nước ngoài. Chương trình “Quái vật tiếng Trung” cũng củng cố thêm quan niệm “đến Đài Loan là một lựa chọn tốt hơn”, điều này sẽ làm sâu sắc thêm lý tưởng này và mang lại lợi ích.
Theo Epoch Times