Tây Tạng đang dần mất đi những ngôi chùa thanh tịnh, văn hóa cổ truyền và tương lai có thể ngay cả tiếng mẹ đẻ của mình họ cũng không giữ được

Nội các chính quyền Tây Tạng sống lưu vong và một số tổ chức nhân quyền quốc tế lên án chính quyền Trung Quốc về việc bắt giữ phi pháp doanh nhân Tashi Wangchuk chỉ vì ông muốn giữ gìn và phát triển văn hóa dân tộc của mình. Chính quyền Trung Quốc đã tự gắn cho ông Tashi tội danh “kích động ly khai”, phạt tù 5 năm.

Lương Tiểu Quân (luật sư bào chữa của Tashi Wangchuk) tiết lộ trên Twitter, thân chủ của ông chỉ mong muốn dân tộc Tây Tạng của mình được học tiếng mẹ đẻ trong trường học mà bị chính quyền Trung Quốc buộc tội “kích động ly khai đất nước”.

Free Tashi
Mọi người đang tụ họp để đòi lại công bằng cho Tashi Wangchuk. (Ảnh: Free Tibet Campaign)

Vào ngày 22/5, Trưởng phòng Hành chính Tây Tạng Lausang Senge thông qua trang web chính phủ lên án việc phạt tù ông Tashi của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) như một sự biến dạng của công lý, đồng thời cho thấy người Tây Tạng thiếu các quyền cơ bản được Hiến pháp của ĐCSTQ bảo hộ.

Điều này cũng tiết lộ rằng cái mà chính phủ Trung Quốc tuyên truyền “tuân thủ theo các nguyên tắc pháp luật quốc tế” chỉ là một lời sáo rỗng.

Cùng ngày, Tổ chức Ân xá Quốc tế có trụ sở tại Anh và Tổ chức Theo dõi Nhân quyền tại Hoa Kỳ cũng cùng nhau lên án phán quyết bất công của ĐCSTQ đối với Tashi.

Bài phát biểu nói rằng, ông Tashi có quyền dùng các phương thức hòa bình khác nhau để kêu gọi cho dân tộc mình được quyền sử dụng tiếng mẹ đẻ, nhưng lại bị chính phủ Trung Quốc “bẻ cong” thành tội “chia rẽ ly khai” và hình phạt mà ông Tashi nhận được cũng rất nặng.

Cả ba tổ chức đều yêu cầu chính phủ Trung Quốc thả ông Tashi vô điều kiện.

Tây Tạng
Tấn công tôn giáo là một trong những kế hoạch bình địa Tây Tạng của Trung Quốc

Năm nay ông Tashi 32 tuổi, là một thương nhân thuộc khu tự trị Ngọc Thụ tỉnh Thanh Hải, ông Tashi luôn ra sức bảo vệ văn hóa ngôn ngữ Tây Tạng. Vì mong muốn các trường học ở Tây Tạng được dạy tiếng mẹ đẻ của mình mà ông Tashi đã đến Bắc Kinh để đệ trình vấn đề.

Năm 2015, ông Tashi từng góp mặt trong video do The New York Times sản xuất, trong đó ông phát biểu về việc vẫn chưa được phép dạy tiếng Tạng trong trường học ở Tây Tạng.

tu viện Phật giáo
Tu viện Phật giáo Tây Tạng trước khi bị ĐCSTQ san bằng. (Ảnh: Google)

Ông Tashi bị cảnh sát Trung Quốc bắt khi đang ở nhà riêng vào ngày 27/1/2016, 2 tháng sau ông bị bỏ tù vì tội “kích động ly khai quốc gia”, nhưng đến tháng 9/2016 người nhà của ông Tashi mới được chính phủ Trung Quốc phê chuẩn cho đi thăm thân nhân.

Vụ án của ông Tashi lại được Tòa án Trung cấp ở khu tự trị Ngọc Thụ xét xử lại lần nữa, nhưng tòa án vẫn phủ nhận ông vô tội. Sau đó tòa án tuyên bố giải tán, chờ ngày phán xét.

Đại diện của Ủy ban Trung ương hành chính Tây Tạng tại Đài Loan, ông Đạt Ngõa Tài Nhân, nhận xét trong một cuộc phỏng vấn với Đài Á châu Tự do (RFA) vào ngày 22/5: “Vụ án của Tashi một lần nữa chứng minh rằng ‘Hiến chương’ của ĐCSTQ và ‘Đạo luật tự trị của các khu dân tộc’ thực tế không đáng một xu”.

Đây là 2 văn kiện quy định các dân tộc có quyền sử dụng và phát triển ngôn ngữ của mình,

Tây Tạng
Các lạt ma và người dân Tây Tạng dường như đang sống trong địa ngục kể từ khi ĐCSTQ xuất hiện. (Ảnh: Google)

“Điều này cũng chứng minh việc cáo buộc chính quyền Trung Quốc thông qua các hình thức tiêu diệt văn tự, ngôn ngữ, tôn giáo để thủ tiêu toàn bộ dân tộc Tây Tạng trong mười mấy năm qua là sự thật”, ông Đạt Ngõa Tài Nhân nói.

“Tây Tạng đang bị thực dân, đang bị chiếm đóng”, ông Đạt Ngõa Tài Nhân tiếp lời.

Trong một cuộc phỏng vấn với RFA, người phụ trách Trung tâm Khuyến khích Nhân quyền và Dân chủ Tây Tạng ở Dharamsala, Ấn Độ, cũng lên án cáo buộc của tòa án Trung Quốc về cáo buộc của Tashi Wangchuk là “hoàn toàn bất hợp pháp, có ác ý vu khống hãm hại, và quá trình xử lý vụ án cũng không công chính và không công bằng”.

Khai Tâm