Đáp lại bài phát biểu tuần trước của Chủ tịch Tập Cận Bình đề cập đến “đồng thuận 1992” và “nguyên tắc một Trung Quốc”, đại diện của người bản địa Đài Loan hôm thứ Ba (8/1) đã đưa ra một tuyên bố nói rằng Đài Loan là một vùng đất truyền thống của các thổ dân trên hòn đảo, và không phải là một phần của lãnh thổ Trung Quốc, theo Taiwan News.

Vào ngày 2/1, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình đã có bài phát biểu nhân kỷ niệm 40 năm ngày Quốc hội Trung Quốc cho công bố “thông điệp gửi đồng bào Đài Loan” (ngày 1/1/1979). Trong bài phát biểu của mình, ông Tập nhấn mạnh, Đài Loan “phải và sẽ” hợp nhất với Trung Quốc dựa trên “sự đồng thuận năm 1992” và theo “nguyên tắc một Trung Quốc”.

Hôm 8/1, đại diện của Ủy ban Tư pháp lịch sử và Tư pháp người bản địa của Văn phòng Tổng thống Đài Loan đã ban hành một tuyên bố chung mang tên “Thông điệp của người bản địa Đài Loan gửi Chủ tịch Tập Cận Bình của Trung Quốc”.

Theo bản tuyên bố, người bản địa đã sống ở Đài Loan hơn 6.000 năm và họ không phải là người dân tộc thiểu số của Trung Quốc.

Một người bản địa Đài Loan. (Ảnh: Chính phủ Đài Loan)

Bản tuyên bố chỉ rõ, lịch sử truyền miệng qua các thế hệ của người dân đảo và ngư dân đại dương cho thấy rõ rằng Đài Loan là lãnh thổ truyền thống của người bản địa, và họ đã bảo vệ vùng đất tổ tiên của mình qua nhiều thế hệ, vì thế nó không phải lãnh thổ của Trung Quốc.

Tuyên bố nói rằng người bản địa đã chứng kiến những phát biểu và hành động của nhiều làn sóng người đến đảo trong nhiều thế kỷ về việc họ có quyền sở hữu Đài Loan, nhưng người dân sống tự bao đời ở đây không bao giờ từ bỏ chủ quyền tự nhiên đối với mảnh đất quê hương của mình.

Tuyên bố cho rằng ông Tập nói đến việc sử dụng bạo lực để thống nhất Đài Loan là sai trái, ngay cả khi hành động đó được áp dụng đối với các lực lượng chống lại Trung Quốc.

“Bạo lực không thể mang lại hòa bình, xin hãy dẫn dắt Trung Quốc đến một nền văn minh thực sự, ngừng đe dọa người dân Đài Loan bằng vũ lực và [hãy] phấn đấu để người dân Trung Quốc có thể được hưởng thụ quyền con người và sự tự do”, bản tuyên bố viết.

Tổng thống Đài Loan Thái Anh Văn (Ảnh: EPA)

Tuyên bố của người bản địa khẳng định rằng tương lai của Đài Loan phải được quyết định bởi các nhóm sắc tộc trên hòn đảo chứ không phải từ những thế lực bên ngoài.

Bên cạnh đó, bản tuyên bố viết rằng trước khi người bản địa thực hiện quyền tự quyết tập thể của mình, thì không một chính phủ, đảng chính trị hoặc nhóm nào ở Đài Loan có thể đi tham khảo ý kiến của các lực lượng nước ngoài để sáp nhập vùng đất truyền thống của người bản địa vào lãnh thổ của các quốc gia khác, hoặc đưa hòn đảo nằm dưới sự quản lý của các quốc gia khác.

“Chúng tôi quyết tâm bảo vệ quê hương của chúng tôi. Người dân bản địa Đài Loan đã tồn tại hàng ngàn năm và sẽ tiếp tục như vậy”, tuyên bố viết.

Bản tuyên bố khép lại bằng câu, “người bản địa Đài Loan và quan điểm của người Đài Loan không thừa nhận những lời đe dọa và phủ nhận sự cưỡng chế”.

Viễn Triết