Các nhà lập pháp Washington đã đề xuất một dự luật yêu cầu không gọi ông Tập Cận Bình là “Chủ tịch nước (President)”, với hàm ý một tổng thống dân cử.

Theo cách gọi trước đây của chính quyền Mỹ nói riêng và giới phương Tây nói chung, ông Tập được gọi là “President”. Từ “President” này có hàm ý một tổng thống dân cử, do dân bầu ra. Tuy nhiên trong tiếng Việt nói chung, ông Tập thường được đề cập đến với chức danh “Chủ tịch nước (chairman)” (VD: Chủ tịch Mao). Các văn bản tiếng Việt khi dịch “President” sang tiếng Việt cũng thường dịch sai là “Chủ tịch nước”, thay vì “Tổng thống” theo đúng nguyên nghĩa của cụm từ này.

Trên thực tế, ông Tập hiện đang nắm giữ ba chức danh chính thức, nhưng không có chức danh nào là “president”: nguyên thủ quốc gia (guojia zhuxi, nghĩa đen là “chủ tịch nhà nước”); chủ tịch quân ủy trung ương; và tổng bí thư của ĐCSTQ.

Tờ Bưu điện Hoa Nam Buổi sáng (SCMP) ngày 21/8 cho biết, Đạo luật Gọi tên đối thủ (The Name the Enemy Act) sẽ yêu cầu các tài liệu chính thức của chính phủ Mỹ khi đề cập đến người đứng đầu nhà nước Trung Quốc phải dựa theo vai trò của vị này là Tổng Bí thứ Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ), thay vì “President”.

Giới quan sát nhận định điều này là không phù hợp khi nói đến một nhà lãnh đạo không phải do dân bầu chọn.

“Việc đề cập đến nguyên thủ quốc gia của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa là “president” gây ra nhầm lẫn rằng người dân Hoa Lục, thông qua các phương tiện dân chủ, sẵn sàng hợp pháp hóa nhà lãnh đạo cai trị đất nước này”, dự luật nêu rõ.

Được đề xuất bởi nghị sĩ đảng Cộng hòa Scott Perry, dự luật của Hạ viện sẽ ngăn cấm sử dụng quỹ liên bang để “soạn thảo hoặc phổ biến” các tài liệu và thông tin chính thức đề cập đến nhà lãnh đạo Trung Quốc là “president”.

Dự luật này được đề xuất sau khi các quan chức Mỹ, trong đó có Ngoại trưởng Mike Pompeo trong các bài phát biểu gần đây thường xuyên gọi ông Tập Cận Bình là “Tổng bí thư”.

Một báo cáo của Nhà Trắng hồi tháng 5, khi đề cập đến chiến lược ứng phó của Washington đối với Trung Quốc, đã sử dụng chức danh nhà lãnh đạo đảng của Tập Cận Bình khi đề cập đến ông Tập.

Dự luật “chính thức hóa điều mà chúng tôi đã chỉ rõ ra trong các tuyên bố của chính phủ”, Anna Ashton, người đứng đầu các vấn đề chính phủ tại Hội đồng Kinh doanh Mỹ-Trung cho biết.

(Nguồn ảnh thumbnail: Foreign and Commonwealth Office/Flickr)