Liên minh Hồng Kông ủng hộ phong trào dân chủ yêu nước đã thông báo vào ngày 5/9 rằng họ từ chối hợp tác với Văn phòng An ninh Quốc gia của cảnh sát để cung cấp bất kỳ thông tin nào và tuyên bố rằng họ từ chối hợp tác với chính quyền trong việc gieo rắc nỗi sợ hãi. Phó Chủ tịch Trâu Hạnh Đồng nhấn mạnh rằng liên minh không phải là một “thủ hạ của nước ngoài” như bị cáo buộc và sẽ tổ chức một cuộc họp chung vào ngày 25 tháng này để biểu quyết về quyết định có giải thể tổ chức này hay không.

Sở An ninh Quốc gia của Cảnh sát Hồng Kông đã viết thư cho Liên minh Hồng Kông ủng hộ các phong trào dân chủ yêu nước trước đó, nói rằng có lý do để nghi ngờ rằng liên minh là “thủ hạ của nước ngoài” và yêu cầu gửi thông tin trước ngày thứ Ba (7/9). Liên minh đã tổ chức một cuộc họp báo vào hôm Chủ nhật (ngày 5/9). Phó Chủ tịch Trâu Hạnh Đồng và một số thành viên ủy ban thường trực tham dự để đáp trả bức thư từ Văn phòng An ninh Quốc gia Hồng Kông.

Mở đầu cuộc họp báo, Trâu Hạnh Đồng ngay lập tức tuyên bố rằng bà sẽ không gửi bất kỳ thông tin nào cho Văn phòng An ninh Quốc gia của cảnh sát. Bà nói rằng việc Bộ An ninh Quốc gia yêu cầu cung cấp thông tin từ liên minh và các tổ chức khác theo Điều 43 của Phụ lục 5 của Luật An ninh Quốc gia là “một tiền lệ rất xấu”. Bà nói: “Hiện nay người ta đang cố tình cáo buộc một số tổ chức phi chính phủ là “thủ hạ của nước ngoài”, ngay cả khi Đặng Bỉnh Cường nói rằng không có thời gian truy cứu nguyên nhân”.

Bà Trâu chỉ ra rằng bức thư từ Văn phòng An ninh Quốc gia không có bất kỳ cơ sở nào, chỉ trích cảnh sát lạm quyền và vô lý, đồng thời nhắc lại rằng họ không phải là “thủ hạ nước ngoài ” và sẽ từ chối cung cấp bất kỳ thông tin nào.

Bà Trâu nói: “Họ thậm chí không thể nói liên minh đại diện cho quốc gia hay tổ chức nào. Các vị nói chúng tôi là thủ hạ nước ngoài, vậy chúng tôi đại diện cho ai? Các vị không bao giờ có thể nói rằng liên minh đại diện cho  thế giới bên ngoài ngoại trừ Trung Quốc. Điều đó hoàn toàn không hợp lý. Theo bức thư ban hành, tóm lại, các vị bắt buộc phải giao tất cả những thông tin liên quan đến tổ chức, đảng phái chính trị nước ngoài. Như kiểu ngư ông giăng lưới, tựa hồ dùng lưới bắt được chứng cứ nào thì bắt. Có vẻ là một phương thức lừa đảo và truy tìm chứng cứ, miễn là tìm thấy chứng cứ nào có liên hệ với tổ chức nước ngoài, thì liền gọi là bằng chứng cho thấy chúng tôi là thủ hạ của nước ngoài”.

Bà nhấn mạnh, Hồng Kông là một thành phố quốc tế, bất kỳ cá nhân và tổ chức nào ở Hồng Kông có mối liên hệ với nước ngoài là điều bình thường. “Nếu nói rằng liên hệ với các tổ chức nước ngoài thì liền là thủ hạ, đặc vụ của nước ngoài”, thì cả thế giới đều là “đặc vụ nước ngoài”. Bộ An ninh Quốc gia giải thích theo cách này, liệu xã hội dân sự của Hồng Kông có nên biến thành một quốc gia khép kín, hoàn toàn tự kỷ trong lãnh thổ của Hồng Kông hay không”.

Bà Trâu chỉ trích cảnh sát lạm dụng quyền lực và vô lý: “Bộ An ninh Quốc gia muốn buộc tất cả các tổ chức xã hội dân sự phải cung cấp một lượng lớn thông tin, để tất cả những người thuộc mạng xã hội dân sự phải sợ hãi. Chúng tôi thể hiện rõ ở đây rằng mối đe dọa của các vị không hiệu quả với chúng tôi”.

Liên minh khẳng định họ “đại diện cho lương tâm của người dân” và không “đại diện” cho bất kỳ nước ngoài hoặc tổ chức nước ngoài. Các hành động của Cơ quan An ninh Quốc gia giống như “từ chối chấp nhận rằng người dân cũng có những ý tưởng và đề xuất riêng của họ, và phân loại tất cả những bất đồng chính kiến ​​là những hành động thù địch giữa các quốc gia”. Đó là điều phi lý về mặt logic.

Ngoài ra, về việc giải thể liên minh, bà Trâu cho biết sau nhiều lần thảo luận, liên minh không thể đi đến thống nhất về việc giải thể, thông báo rằng cuộc họp đặc biệt sẽ được tổ chức vào ngày 25 tháng này để bầu cử và thống nhất các ý kiến.

Cục An ninh Hồng Kông và cảnh sát cho biết họ nhận thấy một số nhóm đã ngang nhiên từ chối cung cấp thông tin theo Luật An ninh Quốc gia, và sẽ đưa ra những cảnh báo nghiêm túc.

Theo Mục thứ năm của Điều 43 Luật An ninh Quốc gia, nếu một nhóm không nộp thông tin đúng hạn có thể bị phạt 100.000 Nhân dân tệ và bị phạt tù nửa năm. Nếu cung cấp thông tin sai, không chính xác hoặc không đầy đủ, mức phạt tối đa là 100.000 Nhân dân tệ và phạt tù hai năm.