Khi Mỹ và các đồng minh còn đang tìm cách đối phó với mối đe dọa về kinh tế và quân sự của Trung Quốc, thì họ cũng không nên bỏ qua chủ đề “chà đạp nhân quyền và tự do tôn giáo” của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ), giáo sư Russell Moore nhận định trên Tạp chí The Wall Street Journal (WSJ) ngày 22/9.

Ông Moore cũng là chủ tịch Ủy ban Tự do Tôn giáo và Đạo đức thuộc Giáo hội Baptist miền Nam nước Mỹ (SBC). Ông cho biết, trong quá trình đàm phán với Trung Quốc, Mỹ có thể chuyển biến linh hoạt trên nhiều phương diện, nhưng không thể “cho phép Trung Quốc động đến những vấn đề thuộc về Chúa Trời như sinh mệnh, linh hồn và lương tâm con người”.

Giáo sư Moore viết trên WSJ: “Trung Quốc đang áp đặt chế độ cai trị khủng bố lên các nhóm tôn giáo thiểu số bao gồm Cơ Đốc giáo, Phật giáo Tây Tạng, Hồi giáo Duy Ngô Nhĩ, Pháp Luân Công và các nhóm khác”.

Ông cho rằng chính quyền Trung Quốc còn sử dụng mọi biện pháp, từ trại giam giữ tập trung đến công nghệ nhận dạng nhằm đảm bảo rằng, người dân nơi đây chỉ tôn thờ và tín ngưỡng duy nhất một thứ là ĐCSTQ, những ai kháng cự có thể phải chịu một kết cục tàn bạo.

Theo báo cáo của Breitbart News, ĐCSTQ liên tục đàn áp các hoạt động tôn giáo trên toàn quốc.

Gần đây, các nhà thờ Thiên chúa giáo ở tỉnh Hà Nam bị buộc phải thay thế Mười điều răn bằng “Trích dẫn lời nói Tập Cận Bình”. Giáo sư Moore cho rằng đây là một phần trong nỗ lực “chính trị hóa” các hoạt động tôn giáo tại đất nước mà chính quyền theo chủ nghĩa vô thần.

Tạp chí Bitter Winter chuyên về các vấn đề tôn giáo và nhân quyền ở Trung Quốc vào ngày 15/9 đưa tin, Mười điều răn được các tín đồ Cơ Đốc dán ở những nơi trang trọng đã nhiều lần bị xé bỏ (ảnh: Bitter Winter).

Chính quyền Trung Quốc đã thể hiện rõ ý định tự ban cho mình quyền lựa chọn lãnh tụ tinh thần cho Phật giáo Tây Tạng, trong trường hợp Đạt Lai Lạt Ma thứ 14 qua đời.

Theo truyền thống của Phật giáo Tây Tạng, Ban Thiền Lạt Ma là người tìm ra Đạt Lai Lạt Ma tái sinh. Tuy nhiên, Ban Thiền Lạt Ma đã mất tích từ năm 1995 khi mới 6 tuổi, khả năng bị chính quyền Trung Quốc bắt cóc. Chính quyền sau đó lập ra một Ban Thiền Lạt Ma mới, điều này giúp Bắc Kinh sẵn sàng lựa chọn một Đạt Lai Lạt Ma tiếp theo cho Phật giáo Tây Tạng, một người đảm bảo tuân theo đường lối của đảng cầm quyền.

Trong bối cảnh người Tây Tạng đang lo rằng vị Đạt Lai Lạt Ma 84 tuổi sắp qua đời, các nhà lập pháp Mỹ đã đưa ra một dự luật nhằm ngăn chặn ĐCSTQ can thiệp vào việc lựa chọn lãnh tụ tinh thần tiếp theo của Phật giáo Tây Tạng. Dự luật cũng cản trở Trung Quốc mở các lãnh sự quán mới ở Mỹ cho đến khi Washington được thành lập một tòa công sứ ở thủ đô Lhasa của Tây Tạng.

Giáo sư Moore cho rằng Mỹ có sứ mệnh “ngăn chặn Trung Quốc bằng những cam kết dứt khoát nhằm tiến tới công bằng kinh tế, tự do tín ngưỡng và nhân quyền”.

Ông đề xuất, cam kết này có thể thực hiện thông qua một loạt hành động cụ thể, bao gồm các chuyến thăm của Đại sứ Lưu động về Tự do Tôn giáo Quốc tế Hoa Kỳ Sam Brownback đến Tân Cương và Khu tự trị Tây Tạng, áp dụng biện pháp trừng phạt tài chính đối với quan chức Trung Quốc liên quan đến cuộc bức hại, đồng thời yêu cầu nước này trả tự do cho các tù nhân lương tâm. Ngoài ra, ông Moore cho rằng Hoa Kỳ cũng nên trừng phạt Trung Quốc và các quốc gia vi phạm tự do tín ngưỡng một cách có hệ thống.

Ông Moore khẳng định, người Mỹ sẽ đồng ý với “một công cuộc lâu dài và tốt đẹp nhằm chống lại các khía cạnh phản đạo đức của chính quyền Trung Quốc”.

videoinfo__video3.dkn.tv||d631e851d__