Vấn đề Hồng Kông đã được đưa ra trong một Giải thưởng âm nhạc vào hôm thứ Bảy (29/6) sau khi một người dẫn chương trình bày tỏ ông ủng hộ các cuộc biểu tình ủng hộ dân chủ đang diễn ra ở Hương cảng, theo Breitbart.

Lễ trao giải Giai điệu Vàng Đài Loan (Taiwan’s Golden Melody Awards), được truyền hình trực tiếp trên khắp lục địa châu Á, ngay lập tức bầu không khí “nóng lên” sau khi người dẫn chương trình Jen Chiang-da nói: “Hồng Kông, cố lên”.

Theo ghi nhận của BBC, cụm từ “add oil” (tạm dịch: cố lên) đã được bổ sung vào từ điển Oxford English Dictionary vào năm ngoái là bản dịch của từ “Jia you”, được sử dụng để thể hiện sự khuyến khích hoặc hỗ trợ.

Jen Chiang-da, người sáng lập Crystal Records, đã tiếp tục “quở trách” Trung Quốc vì vụ thảm sát Quảng trường Thiên An Môn vào năm 1989, khi ông giới thiệu một “sự đóng góp đặc biệt” từ Blacklist Studio, một nhóm nhạc sĩ Đài Loan đã phát hành một album theo chủ đề dân chủ của riêng họ có tựa đề “Songs of Madness in 1989”.

Ông Jen Chiang-da. (Ảnh dẫn qua Taiwan News)

“Vào năm 1989, Bức tường Berlin sụp đổ, sự kiện Quảng trường Thiên An Môn diễn ra vào ngày 4/6, Trịnh Nam Dung (Cheng Nan-jung) đã hy sinh bản thân mình cho nền dân chủ, và Blacklist Studio đã phát hành Songs of Madness”, ông nói, “Đó là năm mà thế giới đang nỗ lực để tiến tới một trật tự thế giới mới có nhiều tự do và dân chủ hơn”.

Ông Jen Chiang-da, đã nhắc tới Trịnh Nam Dung, người sáng lập Tuần san Thời đại Tự do (Freedom Era Weekly – 自由時代), người đã nổi tiếng thế giới vì đã tự thiêu để ủng hộ quyền tự do ngôn luận. 

“Tuy nhiên, chính quyền vùng đất này vẫn như vậy, và các nhà chức trách đã lạm quyền”, ông tiếp tục, “The Songs of Madness đã phá vỡ lịch sử bảo thủ của nghị định chính phủ về nền công nghiệp âm nhạc, và mở ra một kỷ nguyên mới về độc lập tự do cho nhạc pop của chúng ta”.

Ngay sau khi Jen đưa ra nhận xét của mình, chính quyền Trung Quốc vốn “khét tiếng” về kiểm duyệt đã cắt chương trình, theo Breitbart.

Breitbart cũng nói, các nhà kiểm duyệt của chính quyền Bắc Kinh làm việc suốt ngày đêm để cấm phổ biến bất cứ điều gì phê phán chế độ độc tài độc đảng của Trung Quốc.

videoinfo__video3.dkn.tv||ba02de166__

Tháng 10 năm ngoái, các nhà kiểm duyệt truyền thông cũng đã cắt bỏ “The Golden Horse Awards” (Giải Kim Mã) còn được gọi là “Oscar Trung Quốc”, sau khi nhà làm phim tài liệu Fu Yue sử dụng bài phát biểu của mình để bày tỏ sự ủng hộ đối với độc lập hoàn toàn của Đài Loan, lên án “Một chính sách Trung Quốc” của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ), chính sách nhằm mục đích thống nhất Đài Loan với Trung Quốc.

Người dân Đài Loan đã rất chú ý đến các cuộc biểu tình ủng hộ dân chủ ở Hồng Kông phản kháng với dự luật dẫn độ mới nhất do chính quyền thân Bắc Kinh của Hồng Kông đề xuất, nhưng cũng là một phần trong những nỗ lực đẩy lùi chống lại sự ảnh hưởng ác tính của Trung Quốc đối với luật pháp và văn hóa của thành phố.

Theo Hong Kong Free Press, các nhà tổ chức cho biết đã có 550.000 người tham gia cuộc tuần hành dân chủ vào hôm thứ Hai, ngày 1/7 hàng năm ở Hồng Kông. Cuộc tuần hành hôm thứ Hai phần lớn diễn ra trong không khí hòa bình được tổ chức bởi Mặt trận Nhân quyền Dân sự (Civil Human Rights Front) – một liên minh với 50 nhóm ủng hộ dân chủ. Cảnh sát đưa ra con số là 190.000 người.

Sau khi những người biểu tình đụng độ với cảnh sát đã trở thành bạo lực nghiêm trọng, những người biểu tình đã xông vào cơ quan lập pháp của thành phố.

Kim Chung