“When You Believe” là bài hát trong bộ phim nổi tiếng The Prince Of Egypt (Hoàng tử Ai Cập) truyền tải một thông điệp sâu sắc: phép màu sẽ xuất hiện khi bạn có đức tin. Ý nghĩa của ca từ cùng giai điệu tuyệt vời của âm nhạc, giọng ca vừa thủ thỉ, vừa da diết, đầy nội lực từ hai Diva hàng đầu thế giới đã khiến bài hát vượt rất xa không gian và thời gian của bộ phim huyền sử này.

videoinfo__video.thebl.com||3abc82e15__

Many nights we’ve prayed
Nhiều đêm chúng ta nguyện cầu

With no proof anyone could hear
Dù ta không biết ai đó sẽ nghe thấu

In our hearts, a hopeful song
Trong tim ta vang vọng một bài ca hy vọng

We barely understood
Mà chúng ta cũng không thể hiểu rõ

Now we are not afraid
Giờ đây chúng ta không còn sợ hãi

Although we know there’s much to fear
Mặc dù ta biết còn có rất nhiều nỗi lo

We were moving the mountains long
Chúng ta đã biết đương đầu với khó khăn

Before we knew we could
Ngay trước khi ta biết mình có thể

(1) There can be miracles when you believe
Phép màu sẽ xuất hiện khi bạn biết tin tưởng

Though hope is frail, it’s hard to kill
Dù cho niềm tin có mong manh nhưng sẽ không dễ gì tan biến

Who knows what miracles you can achieve
Ai biết bạn có thể đạt được những điều kì diệu nào

When you believe
Khi bạn tin tưởng

Somehow you will
Bằng cách nào đó bạn sẽ làm được

You will when you believe
Khi bạn tin tưởng bạn sẽ làm được

In this time of fear
Trong lúc sợ hãi

When prayer so often proves in vain
Khi những lời cầu nguyện trở nên vô vọng

Hope seems like the summer birds
Thì niềm hy vọng cũng giống như những cánh chim phương nam

To swiftly flown away
Bay đi quá nhanh

Yet now I’m standing here
Và giờ tôi đứng đây

My heart so full I can’t explain
Trái tim tôi ngập tràn những điều tôi không thể nào lý giải

Seeking faith and speaking words
Tìm kiếm niềm tin và nói những lời

I never thought I’d say
Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng tôi sẽ nói ra

(Repeat 1)

They don’t always happen when you ask
Phép màu không phải lúc nào cũng hiện ra khi bạn muốn

And it’s easy to give in to your fear
Và thật dễ dàng để bạn đầu hàng với nỗi sợ

But when you’re blinded by your pain
Nhưng khi bạn bị nỗi đau làm mất lý trí

Can’t see the way, get through the rain
Bạn lạc lối, không biết cách vượt qua khó khăn

Small but still resilient voice
Thì vẫn có một giọng nói nhỏ bé nhưng thật kiên trì

Says hope is very near
Rằng hy vọng đang ở rất gần

(Repeat 1)

You will when you believe
Bạn sẽ làm được khi bạn tin tưởng

Just believe
Chỉ cần có niềm tin

You will when you believe
Khi bạn tin tưởng bạn sẽ làm được

Bộ phim Hoàng Tử Ai Cập nói về công cuộc giải phóng người dân Israel khỏi ách nô lệ của Thánh Moses dưới sự ủy thác của Thiên Chúa.

Moses sinh ra trong thời điểm Pharaon ra lệnh sát hại tất cả các bé trai của người Do Thái. Mẹ của Moses vì để bảo vệ tính mệnh ông nên đã giấu và thả con mình trôi theo dòng sông Nile. Ông cũng là đứa trẻ duy nhất sống sót.

Số phận đã đưa ông tới chính hoàng cung Ai Cập và được một vị công nương nuôi nấng, trở thành vị hoàng tử thứ 2 của Ai Cập.

Ông giải phóng dân tộc Israel khi họ đang ở trong tột cùng của sự đau khổ, khi đã cầu nguyện Thiên Chúa trong vô vọng và nhiều người đã mất đức tin vào Thiên Chúa.

Nhưng “phép màu sẽ đến khi bạn có đức tin”, cuối cùng Ngài đã hiển linh và Moses hoàn thành được công cuộc giải thoát dân Do Thái ra khỏi ách thống trị của Ai Cập.

Cuối cùng, Moses hoàn thành được công cuộc giải thoát dân Do Thái ra khỏi ách thống trị của Ai Cập (Ảnh: thoibao.today)

Ca khúc bất hủ “When you believe” đã truyền cảm hứng cho biết bao con người, giúp họ có thêm niềm tin để vượt qua thăng trầm khổ đau, hy vọng vào tương lai tươi sáng và đón chờ những điều kỳ diệu, bởi “hy vọng đang ở rất gần”.

Còn một điều ít ai biết đến, đó là bài hát và bộ phim về đức tin này ra đời cách không xa trước khi một cuộc bức hại đức tin tàn ác nhất trong lịch sử đã xảy ra ở bên kia bờ đại dương: cuộc đàn áp Pháp Luân Công ở Trung Quốc từ năm 1999 – môn tu luyện theo trường phái Phật gia dựa trên nguyên lý Chân – Thiện – Nhẫn hiện phổ biến tại hơn 100 quốc gia.

Các học viên Pháp Luân Công kiên định với đức tin của mình (Ảnh: codecprime.com)

Nhưng cũng chính nhờ đức tin của mình, mà các học viên Pháp Luân Công vẫn kiên định tu luyện, đem những vẻ đẹp của Chân – Thiện – Nhẫn và sự thật cuộc bức hại lan tỏa khắp nơi. Tuy đến bây giờ, cuộc đàn áp vẫn chưa kết thúc nhưng ngày càng có nhiều người hơn nữa trên thế giới tập luyện và biết được chân tướng. Có lẽ, trong những lúc khó khăn tưởng chừng như vô vọng, cũng là lúc chứng thực được điều kỳ diệu trong đức tin của mình.

Thiện Nhân