Nếu bạn muốn thành công trong sự nghiệp, hoặc gây dựng được công ty như các nhà khởi nghiệp, hãy bắt đầu bằng các thói quen nói chuyện và suy nghĩ như họ. Cùng học các thành ngữ về chủ đề này trong bài học dưới đây.

1. Dress for success 

(Ảnh: foxhugh.com)

Không có ẩn ý gì sâu xa trong thành ngữ ngày. Nó đúng như nghĩa mà bạn dịch ra “ăn mặc để thành công”. Một vẻ ngoài chỉn chu sẽ khiến bạn tự tin hơn, tạo được thiện cảm với mọi người, từ đó giúp bạn thuận hơn hơn trong công việc.

Trong CV của rất nhiều bạn ghi là: “Mong muốn được làm việc trong một môi trường chuyên nghiệp” nhưng câu hỏi đặt ra là chính bạn có đủ chuyên nghiệp để làm việc trong môi trường chuyên nghiệp không?

Vậy nếu bạn muốn làm việc trong môi trường chuyện nghiệp, trước hết hãy chú ý tới ăn mặc.

Ví dụ:

I dressed for success in a suit and tie, but I don’t think the recruiter was very impressed with me.

Tôi mặc bộ com-lê và thắt cà vạt mong tạo được ấn tượng nhưng tôi lại không nghĩ nhà tuyển dụng ấn tượng với tôi.

2. You have got to be in it to win it!

Người Việt mình có câu tương tự “Không bắt được cọp sao vào hang cọp” hay như khẩu hiệu của nhiều bạn trẻ “Không thử, sao biết?”. Ngụ ý của câu thành ngữ này là để đạt được thành công bạn cần phải dấn thân, chấp nhận thử thách.

Thành ngữ này hay xuất hiện trong các cuộc thi, nhằm kêu gọi hành động khuyến khích mọi người tham gia để có cơ hội chiến thắng hoặc thành công.

Image result for You got to be in it to win it!
(Ảnh: http://www.boston.co.za)

Ví dụ:

Did you see that great prize? I hope you bought your raffle ticket because you’ve got to be in it to win it!

Bạn có nhìn thấy giải thưởng lớn kia không? Tôi hy vọng bạn sẽ mua vé số bởi vì không thử sao biết!

3. Key to success

“Key to success – Chìa khóa thành công”. Chúng ta sử dụng thành ngữ này khi muốn nhấn mạnh tới một nhân tố nào đó quan trọng dẫn tới thành công. Thành ngữ này được có thể sử dụng trong nhiều văn cảnh.

Related image
(Ảnh: https://blog.kudoswall.com)

Ví dụ:

Lan said the key to her success is working hard.

Lan chia sẻ rằng bí quyết thành công của cô ấy là làm việc thật chăm chỉ.

4. (Be a) howling success

Từ “howl” thường được sử dụng để mô tả một tiếng ồn liên tục lớn. Sự thành công trong trường hợp này được nhân hóa như một tiếng gào thét lớn. Thành ngữ này dùng để mô tả một cái gì đó rất thành công.

Ví dụ:

My business was howl in the 1980s and ’90s.

Công việc kinh doanh của tôi đã cực kỳ thành công vào những năm 80 và 90.

5. Hit a home run

Thành ngữ này có liên quan tới môn bóng chày, khi một cầu thủ đánh bóng ra khỏi tầm với của đội khác thì đã ghi được một điểm. Do đó, thành ngữ này muốn chỉ về hành động nào đó rất xuất sắc.

Image result for Hit a home run
(Ảnh: https://ftw.usatoday.com)

Ví dụ:

It was a difficult question, but I really feel like a hit home run with it.

Câu hỏi đó khó nhưng tôi cảm thấy đã hoàn thành xuất sắc.

6. It’s in the bag

Khi bạn muốn nói một điều gì đó “in the bag”, điều đó có nghĩa là bạn chắc chắn điều đó sẽ xảy ra hay đạt được. Thành ngữ này được dùng khi ai đó rất tự tin rằng họ sẽ thành công.

Ví dụ:

Don’t worry; John will win. It’s in the bag!

Đừng lo lắng John nhất định sẽ thắng. Điều đó là trong tầm tay.

7. Rags to riches

Thành ngữ này được dùng để miêu tả những người từ hai bàn tay trắng, kiên trì và nỗ lực để làm nên sự nghiệp thành công lớn.

“Rags to riches” chỉ những người tay trắng làm nên sự nghiệp lớn. Rags là một tham chiếu đến tình trạng tệ hại của quần áo một người nghèo và sống lang thang trên phố có thể mặc. Tuy nhiên, giẻ rách để giàu có được sử dụng để mô tả sự thành công của một người đã từng rất nghèo và bây giờ trở nên giàu có và thành công.

Ví dụ:

It was a real rags to riches story.

Đó là một câu chuyện về sự thành công được gây dựng từ hai bàn tay trắng.

8. Bear/ born fruit

Theo nghĩa đen, nó chỉ hành động ra quả của cây. Nghĩa bóng của cụm từ này là chỉ sự việc nào đó đã được làm thành công.

Related image
(Ảnh: https://yandex.com.am)

Ví dụ:

Eventually her efforts bore fruit and she got the job she wanted.

Cuối cùng những nỗ lực của cô ấy đã đem tới kết quả tốt và cô ấy đã tìm được nghề nghiệp như mong muốn.

9. See the light at the end of the tunnel

Khi bạn nói tới “See the light at the end of the tunnel – Thấy ánh sáng ở cuối đường hầm”, nghĩa là bạn muốn đề cập đến sự kết thúc của những tình huống khó khăn. Giống như đi vào một đường hầm thật dài và tối, nếu bạn kiên trì bạn sẽ thấy được ánh sáng ở phía cuối. Do đó, câu này ngụ ý rằng thành công không phải là xa và hãy cứ kiên trì bước tiếp.

Related image
(Ảnh: https://www.ivyexec.com)

Ví dụ:

As finals approached, she felt that at last she could see the light at the end of the tunnel.

Khi trận chung kết đến gần, cô cảm thấy rằng cuối cùng cô có thể thấy ánh sáng ở cuối đường hầm.

10. The sky’s the limit

Khi chúng ta làm tốt điều gì đó, mọi người xung quanh sẽ công nhận và khuyến khích, chỉ việc chúng ta rất thành công và dường như không có giới hạn nào để hoàn thành bất cứ điều gì chúng ta muốn.

Image result for The sky’s the limit
(Ảnh: http://www.fwdmotion.co.uk)

Ví dụ:

You paint so well, keep going, the sky’s the limit.

Bạn vẽ rất đẹp, cố gắng phát huy nhé, thành công là không giới hạn.

Thiện Nhân