Diễn viên lồng tiếng – công việc chỉ yêu cầu ngồi một chỗ và nói, nghe qua có vẻ đơn giản nhưng thực sự là cũng không kém phần vất vả bởi các những người lồng tiếng không chỉ là đọc mà phải nói sao cho thật khớp lời, lột tả đúng tâm trạng nhân vật, thậm chí một mình đảm nhiệm nhiều vai.

Mặc dù xem phim bộ Hồng Kông bao nhiêu năm rồi, nhưng có bao giờ bạn tự hỏi, những người lồng tiếng đó là ai và họ đã làm như thế nào?

Dưới đây là clip ghi lại hậu trường lồng tiếng của các bộ phim được chiếu trên kênh HTV2:

Sau khi xem xong clip này, nhiều người hâm mộ đã không khỏi tán thán và khâm phục trước sự tài năng và vất vả của các diễn viên lồng tiếng:

“Các cô chú lồng tiếng rất thật, tuyệt vời. Từ bé xem phim cứ nghĩ mỗi người lồng tiếng cho 1 nhân vật… Giờ mới biết..”

“Công việc thầm lặng mà nhiều ý nghĩa, một thời mê phim TVB chủ yếu cũng là thích nghe những anh chị này lồng tiếng”.

“Diễn viên lòng tiếng có khả năng cùng 1 lúc nhập nhiều vai, thể hiện nhiều cảm xúc mà người nghe vẫn có phân biệt được các nhân vật, tính ra khả năng diễn xuất không hề thua mấy diễn đóng phim”.

“Rất thích tiếng của các cô chú. Trước đây cứ nghĩ chắc có cả một đội ngũ luôn, không ngờ chỉ có mấy người. Khâm phục các cô chú lắm lắm, giọng lồng tiếng rất phù hợp với nhân vật, cảnh quay, cảm xúc… Tuyệt vời!!”

“Phim TVB hay là nhờ mấy cái giọng đọc kinh điển này nè”.

“Trời…. 1 người lồng tiếng 2-3 nhân vật…. diễn viên lồng tiếng đáng lẽ cũng nên được tôn vinh trong các giải thưởng hằng năm và cấp xét danh hiệu NSƯT cho họ. Vì họ quá tài”.

“Khâm phục! Nghề này rất vất vả vì không phải là đọc mà là phải nói sao cho khớp lời, lột tả đúng tâm trạng nhân vật, khiến người xem cảm nhận như là nhân vật thật đang nói!”

“Giọng ai cũng tuyệt vời hết … Giọng quá đẹp và xử lý quá sạch .. Cảm ơn các cô chú đã làm cho những bộ phim càng hay và càng đặc sắc!”

Thanh Phong

Xem thêm:

Bài Liên Quan

Quảng Cáo:

loading...

Clip hay: